Pyramidy: Dědictví bohů: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Řádek 14: | Řádek 14: | ||
** Popisky pod obrázkem na střed, Georgia, 9. | ** Popisky pod obrázkem na střed, Georgia, 9. | ||
* Poznámky pod čarou Calibari, 10, formát do bloku | * Poznámky pod čarou Calibari, 10, formát do bloku | ||
+ | * Hypertextové odkazy musí být vždy na jeden řádek. '''Nesmí se zalamovat!''' | ||
== Konvence korektur == | == Konvence korektur == |
Verze z 10. 7. 2021, 19:02
- Autor: Valery Uvarov
- Překlad: Tomáš Marek, Jana Marková, Jan Sueneé Marek
- Korektury: Jan Sueneé Marek
- Gramatická korektorka: Iva Kňaze
- Grafika obálky:
- Sazba:
Vydalo Sueneé Universe, z.s. ve spolupráci s nakladatelstvím AOS Publishing, a.s.
Konvence sazby
- Hlavní text je psán Georgia, 11, formát do bloku
- Citace jsou zúženy o 1,25 cm zleva a zprava. Text je psán italikou
- Obrázky centrovány na střed (zvážit jejich odsunutí jako vložené stránky v barvě)
- Popisky pod obrázkem na střed, Georgia, 9.
- Poznámky pod čarou Calibari, 10, formát do bloku
- Hypertextové odkazy musí být vždy na jeden řádek. Nesmí se zalamovat!
Konvence korektur
- dd.mm.yyyy - data vždy uvádět v číselném formátu
- Neferu - neskloňovat cizí výrazy, zvláště pokud jsou odvozené z egyptského jazyka
- Jména bohů uvádět italikou: Neferu, Re, Thovt, atp.
- bůh, bohové - vždy malým písmem. Význam slova Bůh je v esoterickém konceptu pojmenování imaginární všudypřítomné a všeprostupující entity.
Faktické korektury
- Pás života: Obyvatelná zóna